Janeiro 17, 2011

Amar, verbo intransitivo







Estava com vergonha de publicar, mas minha amiga insistiu e postou no blog dela um texto meu. Então, aqui está:


Desde o ano passado venho a me perguntar qual o sentido desta frase: Amar, verbo intransitivo, sei bem que Mário tem um romance com esse título e sei, também, que existe um poema de Drummond com o mesmo nome, mas... sim, venho a me questionar há tempos sobre o significado disso, colocava-o sempre para o lado gramatical: intransitivo -> não precisa de complemento... Só que construí, assim, um significado muito vago, nada "bonito" sobre aquilo que me "atormentava" tanto... Pensei, muitas vezes, que o amor seria algo que não precisava de complemento - nada perspicaz -, só que o que havia presumido é de uma sensibilidade mínima, afinal, o concluído foi: ninguém precisa do outro para amar, ama-se, somente, acreditei que o que queria dizer tal frase, ou melhor, filosofia, era que a gente não precisa do outro, o amor acontece para um e não necessariamente para dois. Resumidamente, a ideia era amor platônico, isto é, o amor não precisa ser correspondido.
Tudo isso foi pensado ano passado, depois abandonei tal ideia, esqueci-a, mas um dia desses... Voltei a filosofar: Amar, verbo intransitivo.

(...)

Continue a ler em: Tosqueira

4 opiniões:

  1. o livro é realmente muito muito bonito, a história.

    encare :)

    beijos!

    ResponderExcluir
  2. Vou encarar.
    Ítalo, lembra de Capitu? A mesma coisa. Acho que tenho a mania de falar sobre o que não sei.

    Beijos,
    Ry.

    ResponderExcluir
  3. O amor move o mundo. E no mundo há pessoas, no plural. Pede completos, também no plural! E o plural, necessariamente, não são duas pessoas..rs

    Abraço!
    Sergio Vilar

    ResponderExcluir
  4. Obrigada, Sérgio, por ter visitado.
    Pluralmente ou não se ama... e assim o mundo segue.

    :)

    Beijos,
    Ry.

    ResponderExcluir

"Tudo vale a pena se a alma não é pequena." Fernando Pessoa